Weihnachtsmahl, beendet am 1. Weihnachtstag die am 15. November (Verweis  Kalender) beginnende Fastenzeit. Die Fruchtbarkeit, die sich auf das kommende Jahr übertragen sollte, wird durch das Essen von Fischgerichten (z. B. Heringssalat) am Verweis Heiligabend herbeigeführt. Das gemeinsame Mahl (griech. Agape, „Liebesmahl”), zu dem auch die Armen eingeladen wurden, diente schon im frühen Christentum der Pflege der Gemeinschaft und geht vermutlich auf die röm. Verweis Saturnalien zurück. Auf den Tisch kommt hierzulande häufig die Weihnachtsgans (Verweis Gans), in Amerika der Truthahn.

Christmas dinner, ends on Christmas Day the fasting period started on November 15 (Verweis Kalender). The fruitfulness which is to translate to the following year is initiated by eating fish dishes (e.g. herring salad) on Christmas Eve (Verweis Heiligabend). The shared meal (Greek Agape, ”brotherly love“) to which the poor were also invited served in early Christianity to support the community and presumably dates back to the Roman Saturnalia (Verweis Saturnalien). In this country, a Christmas goose (Verweis Gans) is frequently served, in America it is the turkey.

Zurück | Seite drucken | nach oben