Umtausch, Rückgabe gekaufter Ware gegen gleichwertige andere Waren des Verkäufers. Eine Umtauschpflicht besteht in Deutschland seitens des Verkäufers nach wie vor nur bei (versteckten) Mängeln an der Ware, wobei subjektiv empfundenes Missfallen (etwa eines Beschenkten) keinen objektiven Mangel bedeutet. Dennoch ist ein Umtausch dank der verbreiteten Kulanz der Händler gerade nach dem Weihnachtsgeschäft in aller Regel auch dann möglich. Selbst die Erstattung des Kaufpreises in Form von Gutscheinen oder bar ist bei Vorlage des Kassenbons übliche Praxis geworden. So unerfreulich der Umtausch wegen der damit verbundenen Umstände auf beiden Seiten ist, erweitert er doch nebenbei den Horizont des Umtauschenden, indem er gezwungen ist, Geschäfte aufzusuchen, die er sonst nie betreten würde und führt dem Händler damit gleichzeitig neue Kundschaft zu. Eine Reihe von Waren ist generell vom Umtausch ausgeschlossen (wie z. B. Lebensmittel nach dem Verfallsdatum).

exchange, the return of purchased goods against another equal item from the retailer. In Germany retailers are still only obliged to return goods in the event of a (concealed) defect, whereby the subjectively experienced dislike (such as by the person receiving) does not constitute an objective defect. Nonetheless, exchanging an item due to the widespread good will of retailers, especially after the Christmas business, tends to be possible even then. Even the reimbursement of the purchase price in the shape of a voucher or in cash when presenting the receipt has become general practise. As unpleasant an exchange is for both sides due to the respective circumstances, it still expands on the one side the horizon of the person exchanging by being forced to visit shops which he would otherwise never visit, while simultaneously introducing a new clientele to retailers. A number of goods are generally excluded from being exchanged (such as food whose best before date has already expired).

Zurück | Seite drucken | nach oben