zurück zum Atlas

Trinity College, Dublin

Offizieller Name: Ireland – Hauptstadt: Dublin – Lage: 53° Nord 8° West – Fläche: 70.280 km². Bevölkerung: 3.969.558 (Juli 2004) – Kinder im bescherungspflichtigen Alter: 835.123 (21%), davon 430.905 Jungen und 404.218 Mädchen – Religionszugehörigkeit: römisch-katholisch 91,6%, Church of Ireland 2,5% – Muttersprache: Englisch, Irisch – Währung: 1 Euro = 100 Cent – EU-Beitritt: 1973 – Sitze im EU-Parlament: 13. Official designation: Ireland – Capital: Dublin – Location: 53° North 8° West – Area: 70,280 km². Population: 3,969,558 (July 2004) – Number of children old enough to receive Christmas gifts: 835,123 (21%), of which 430,905 boys and 404,218 girls – Religious confession: Roman-Catholic 91.6%, Church of Ireland 2.5% – Native language: English, Irish – Currency: 1 Euro = 100 Cent – Joined the EU: 1973 – Seats held in EU Parliament: 13.

Im westlichsten Land der Europäischen Union durchdringt der christliche Glaube in seiner katholischen Ausprägung alle Lebensbereiche im Alltag – und erst recht natürlich an den kirchlichen Feiertagen. So gilt das Beschenken zu Weihnachten in vielen Familien als unschicklich, weil es vom eigentlichen, rein ideellen Gehalt des Festes ablenkt. Zwar werden die Häuser traditionell mit Efeu, Stechpalmenzweigen, Papiergirlanden und Kerzen geschmückt, aber ein Zuviel des Prunkes erregt Anstoß. Dies gilt allerdings nicht für die Kirchen, die an allen Feiertagen bis auf den letzten Platz gefüllt sind und zu den Messen mit Blumen und Kerzen prachtvoll dekoriert werden.

Ganz ohne Geschenke lassen sich insbesondere die Kinder natürlich auch in Irland nicht abfertigen. Oft finden die Gaben von Father Christmas allerdings in ein paar Socken Platz. Der irischeWeihnachtsmann wirft sie durch das Küchenfenster herein, das deshalb in der Heiligen Nacht nur angelehnt wird. Und auf der Fensterbank steht eine kleine Wegzehrung für Father Christmas bereit, meist eine gefüllte Pastete (Mince Pie) und ein Fläschchen Whiskey oder Guinness.

DerAdventskranz hat in Irland übrigens fünf Kerzen, eine rosafarbene für den ersten und drei lilafarbene für den zweiten bis vierten Advent sowie eine weiße für Weihnachten. Kerzen werden auch in der Heiligen Nacht in jedes Fenster gestellt, um Maria und Josef den Weg zu ihrer Unterkunft zu weisen. Die Kerzen dienen aber auch als stille Einladung an alle Obdachlosen, dass sie hier in der Heiligen Nacht eine kostenlose Unterkunft finden. Entzündet werden die Kerzen vom jüngsten Mitglied der Familie, gelöscht nach Möglichkeit von einer Frau namens Mary.

Der Christbaum fand erst in den 60er-Jahren des 20. Jahrhunderts in Irland weitere Verbreitung. Bis dahin wurde in der „guten Stube“ eine Stechpalme aufgestellt, ein wohl sehr alter Brauch, an dem auch heute noch viele traditionsbewusste Iren festhalten. Auch das Beschenken des Dienstpersonals mit kleinen oder auch größeren Geldbeträgen ist gute alte Sitte –und da die meisten Familien auch in Irland heute keine persönliche Dienerschaft mehr haben, versieht man ersatzweise Friseure, Postboten, Straßenkehrer und ähnliche „Dienstleister“ mit dem einen oder anderen Euro-Schein.

Besondere Bedeutung hat in Irland der 2. Weihnachtstag, Saint Stephen’s Day. Der heilige Stephanus war der erste Märtyrer überhaupt, er wurde nach einem Streit mit Diasporajuden in Jerusalem gesteinigt († 35 n. Chr.). In der Christenheit wird er als Schutzpatron der Pferde und Kutscher verehrt. Die Erwachsenen amüsieren sich am Stephanstag mit kleinen Theateraufführungen, Sketchen oder Pantomimen, bei denen die Männer Frauenrollen übernehmen und umgekehrt. Die jungen Burschen schlüpfen gleichzeitig in die Rolle der Wren Boys („Zaunkönigs-Jungen“) und ziehen singend und lamentierend bei der Wren Boys Procession von Haus zu Haus. Dieser Brauch geht auf keltische Ursprünge zurück. Früher wurde dabei ein Zaunkönig erschlagen, an einen Stechpalmenzweig gehängt und der Prozession vorangetragen. (Heute wird stattdessen das Bild des Vogels auf einen Pappkarton gemalt und an Stelle des Originals an eine Stange gesteckt.)

Vor den Haustüren wird sodann dieses Lied gesungen:

The Wren Song

(1) The Wren, the Wren the king of all birds,
St. Stephen’s Day was caught in the furze,
Although he is little, his honour is great,
Put your hand in your pocket and give us a trate.
(2) Dreoilin, dreoilin where is your nest?
It’s in the bush that I love best,
Behind the holly and ivy tree,
Where all the birds shall follow me.

(3) As I was goin’ down to Youghal,
I saw a wran upon a wall,
I up with my stick and I knocked him down,
Then brought him back to Mitchelstown.

(4) Mister_______ is a very fine man,
It was to him we brought the Wren,
You’ll have luck throughout the year
If ya give us the price of a gallon o’ beer.

(5) Raise up your glasses, your bottles and cans
We toast your subscription to bury the Wren,
Up with the kettle and down with the pot,
Give us your money and let us be off!

Natürlich bringt es Glück und Segen, wenn man die Wren Boys möglichst großzügig mit Geschenken bedenkt.

In the most western country of the European Union the Catholic form of Christian faith runs through all areas of everyday life –especially so on Church holidays. Giving gifts at Christmas (Weihnachten) is considered improper in many families, because it distracts from the actual idea of the festivities. Although houses are traditionally decorated with ivy, holly, paper garlands and candles (Kerzen), too much glamour is cause for offence. This, however, does not apply to churches, which on all holidays are filled to the very last seat and are glamorously decorated for mass with flowers and candles.

Landschaftimpression, Connemara

However, not even children in Ireland are quite happy about giving Christmas a miss without receiving any presents whatsoever. Often the gifts of Father Christmas (Weihnachtsmann) are left in a stocking. The Irish Father Christmas throws them through the kitchen window, which is why this left slightly ajar on Christmas Eve. Some small provisions, usually mince pie and a bottle of Whiskey or Guinness, are left out on the window for Father Christmas to enjoy on his journey.

The Advent (Adventskranz) wreath carries five candles in Ireland, a pink one for the first and three purple ones for the second to fourth Advent (Advent) as well as a white one for Christmas. Candles are also placed in every window on Christmas Eve, to guide the way for MARIA (Maria) and JOSEPH (Josef) to their accommodation. The candles (Kerzen) also serve as a quiet invitation to the homeless, that they will be offered a free roof over their heads on Christmas Eve. The candles are lit by the youngest member of the family, and if possible extinguished by a woman named Mary.

The Christmas tree (Christbaum) only found its way to Ireland in the 60s of the 20th century. Before that, holly adorned the home, a rather old custom which until today is maintained by many traditional Irish. Even giving the gift of small or even larger sums of money to the servants is a good old tradition – and since most families in Ireland do not have personal servants any more, hairdressers, postmen, street sweepers and similar "service providers" take their place, receiving the occasional Euro note.

Of particular importance in Ireland is Saint Stephen’s Day. Saint STEPHEN was the first martyr to be stoned following a dispute with Diaspora Jews in Jerusalem († 35 AD.). In Christianity, he is the patron saint of horses and coachmen. Adults enjoy themselves on Saint Stephen's Day by watching small drama plays, sketches or pantomime plays where men take on the role of women and vice versa. The young boys simultaneously slip into the role of Wren Boys and pass from house to house during the Wren Boys Procession, singing and lamenting. This custom has Celtic origins. In the past, a wren was beaten and hung to a holly branch leading the procession; (today, the picture of the bird is painted onto cardboard and stuck to a rod instead.)

This song is then sung on the doorstep:

The Wren Song

(1) The Wren, the Wren the king of all birds,
St. Stephen’s Day was caught in the furze,
Although he is little, his honour is great,
Put your hand in your pocket and give us a trate.
(2) Dreoilin, dreoilin where is your nest?
It’s in the bush that I love best,
Behind the holly and ivy tree,
Where all the birds shall follow me.

(3) As I was goin’ down to Youghal,
I saw a wran upon a wall,
I up with my stick and I knocked him down,
Then brought him back to Mitchelstown.

(4) Mister_______ is a very fine man,
It was to him we brought the Wren,
You’ll have luck throughout the year
If ya give us the price of a gallon o’ beer.

(5) Raise up your glasses, your bottles and cans
We toast your subscription to bury the Wren,
Up with the kettle and down with the pot,
Give us your money and let us be off!

Naturally, it brings good fortune and many blessings if gifts are generously bestowed on the Wren Boys.

Zurück | Seite drucken | nach oben